What I find fascinating about this discussion is there is mention of a book about audio, Robert something or other and how after reading it a new world of sound appreciation opens up.
What’s most fascinating about that is, we don’t learn that way. Especially when talking about nuance.
For instance, for anyone reading this who isn’t color blind go look at Pantone’s color of the year 2012 “Tangerine Tango” (DD4124). You have now likely seen a color that you haven’t seen before. I challenge you to describe it to a friend or family member who hasn’t seen it and have them use an RGB color palate on the computer to dial in the color you’re describing.
What you’re seeing is someone’s seeing (or in the case of audio listening) translated into words that are then filtered through someone else language filter to be reconstructed into what you have seen or heard.
The truth is you can’t translate nuance into words like that. When your friend or family member sees tangerine tango for the first time they will finally know what it is.
This is the same for auditory learning, you can’t read about it in a book. Someone has to distinctly point out the sound that you’re listening to and add a reference vocabulary to it. Otherwise what you might think of as tangerine tango, someone else might think is reddish orange.
So while there are terms that are descriptive of audio nuance, they simply can’t be reasonably exchanged through words in a book or on a forum. Sadly even if you were to encapsulate them on some audio medium to share, the tool that reproduced that sound would alter what it is.
Here’s a good example of trying to share pink that can’t actually be shared without being there in person.
https://youtu.be/_NzVmtbPOrM